亚洲无码黄色网站二区_欧美日韩视频在线成人_伊人中文字幕亚洲精品_动漫av观看网站不卡无码

關(guān)于我們
20年翻譯行業(yè)服務(wù)經(jīng)驗(yàn) 陽光翻譯是一家提供高質(zhì)量翻譯服務(wù)的旗艦企業(yè),致力于中國人工翻譯行業(yè)第一品牌。以增強(qiáng)客戶本地化和國際化過程中的競爭力.....【了解詳情】
相關(guān)鏈接
電話:0991-8811338 郵箱:857059101@qq.com工作時(shí)間:24h獲取報(bào)價(jià)

音頻、視頻

音頻、視頻音頻、視頻
>

同聲傳譯

現(xiàn)場口譯

音頻、視頻

文件翻譯

證件翻譯

交替?zhèn)髯g

審計(jì)報(bào)表

CAD圖紙、標(biāo)書

行業(yè)翻譯方案

音頻、視頻

   

多媒體本地化
多媒體譯制,“譯”出好戲
處理對象:影視劇/ 公司介紹短片 / 采訪 / 課件/ 在線學(xué)習(xí) / 視頻本地化 / 有聲讀物 / 電子書/ 動(dòng)畫/ 動(dòng)漫 /商業(yè)廣告/ 數(shù)字營銷等;
  • 陽光質(zhì)保

    匠心營造 質(zhì)贏未來 >
  • 陽光品質(zhì)

    行業(yè)美譽(yù) 見證實(shí)力 >











   視頻翻譯又稱多媒體翻譯,是文化交流中的一大需求,包括中短影視作品以及大量國外公開等多媒體素材的漢化翻譯。在多媒體和影音文檔的翻譯過程中,將聲音轉(zhuǎn)譯成目標(biāo)語言并配上字幕。影銀幕或電視機(jī)熒光屏下方出現(xiàn)的外語對話譯文或其他解說文字,如影片的片名、演職員表、唱詞、對白、說明詞以有人物介紹、地名和年代等。

  多媒體翻譯需要專業(yè)的硬件設(shè)備和軟件設(shè)備、專業(yè)化化的翻譯人員、錄音人員、配音人員,陽光翻譯 擁有高質(zhì)量的影音設(shè)備和軟件、熟練的高級錄音師、播音級的配音員,致力于為廣大客戶提供高質(zhì)量的影音(視頻、音頻)翻譯、會(huì)議錄音、教學(xué)片、DVD、VCD等多媒體資料翻譯服務(wù)。


  視頻字幕翻譯要求


  視頻翻譯(多媒體翻譯)本地化

  要做到視頻翻譯(多媒體翻譯)本地化,還應(yīng)提供高品質(zhì)的多語種旁白和字幕本地化服務(wù),包括多語種旁白、字幕配制以及合成制作。具體說來,語音腳本翻譯將源腳本文本翻譯成客戶要求的目標(biāo)語言,根據(jù)腳本內(nèi)容、應(yīng)用場景和時(shí)間限制,調(diào)整譯文風(fēng)格

  字幕和錄音協(xié)調(diào)一致性

  多語種字幕配制,以原始視頻文件為基礎(chǔ),將翻譯后的字幕與原始的影像和錄音協(xié)調(diào)一致。視頻翻譯服務(wù)需要譯員在多媒體和課件領(lǐng)域具有嫻熟的技巧,對用不同工具制作的多媒體本地化項(xiàng)目方面具備相關(guān)項(xiàng)目經(jīng)驗(yàn),類型主要包括網(wǎng)絡(luò)廣播、培訓(xùn)課程、課件、公司虛擬形象、旅行音頻/視頻等。

  字幕制作重要性

  視頻翻譯中很重要的一項(xiàng)是視頻字幕制作,字幕的作用是將節(jié)目的語音內(nèi)容以字幕方式顯示,可以讓聽力較弱的觀眾理解視頻本身內(nèi)容。 視頻翻譯就是將影視原外文對話譯成目標(biāo)語種并進(jìn)行字幕內(nèi)嵌合成的過程。


字幕翻譯流程                               

1.客戶將影視作品、視頻短片、DVD等影像材料交給我們。

2.聽譯(寫出中英文對照文稿)。

3.與客戶確認(rèn)文稿有無修改意見,確定最終文稿。

4.按照客戶對字幕樣式的要求,制作字幕,達(dá)到客戶期望的效果。

5.也可以提供配音或單純字幕制作,聽譯和配音都是母語翻譯老師操作,字幕由專業(yè)技術(shù)組制作。

字幕翻譯原則

  字幕翻譯不同于其它形式的翻譯,字幕翻譯是源語文本和譯語文本同時(shí)出現(xiàn)的唯一翻譯形式,因而在受語言文本規(guī)范制約的同時(shí),還不可避免地受空間和時(shí)間等形式規(guī)范的制約。優(yōu)秀的字幕翻譯還必須追求字幕的隱形,從而達(dá)到影視劇音響、畫面和視覺效果的完美統(tǒng)一。縱觀現(xiàn)有的影視字幕翻譯,譯文依舊遵守“信”為第一的準(zhǔn)則,堅(jiān)持譯文中“達(dá)”為第一原則的這一觀點(diǎn)已是一個(gè)不爭的事實(shí)。



陽光翻譯的多媒體本地化服務(wù)優(yōu)勢:


  • 聽寫環(huán)節(jié)

    我們的聽寫團(tuán)隊(duì)中除了母語人士、行業(yè)人士、專業(yè)翻譯外,還有專業(yè)工程師。在視頻文件音質(zhì)清晰的條件下,工程師團(tuán)隊(duì)可借助最新的自動(dòng)化工具幫助客戶在不犧牲質(zhì)量的前提下,有效縮短工期、減少成本支出; 

  • 制作人員

    字幕和配音合成及其他制作都由專業(yè)工程師進(jìn)行; 可滿足省級以上廣播電視節(jié)目制作的要求;

  • 配音人員

    我們有豐富的多語的配音資源可選,可以根據(jù)您的視音頻內(nèi)容的要求提供樣帶,挑選合適的性別、口音、音色、音高、語調(diào)等風(fēng)格的配音人員,包括各種外語的母語專業(yè)配音人員;

  • 制作設(shè)備

    專業(yè)級錄音棚的全套設(shè)備、非線編輯機(jī)、拍攝搖臂等;

  • 軟件工具

    熟練操作Premiere、After-effects, Cool Edit, Director, Flash,Photoshop等;

  • 質(zhì)量監(jiān)控

    有專業(yè)的項(xiàng)目經(jīng)理監(jiān)控,保證翻譯和制作的完美銜接;

  • 保密性

    我們不僅會(huì)與每位客戶簽署《保密協(xié)議》,而且也會(huì)與項(xiàng)目參與人員簽署保密協(xié)。我們將遵循嚴(yán)格的保密流程和指導(dǎo)方針,保證客戶所有的文件、數(shù)據(jù)和信息的安全。

  

客服咨詢

掃碼關(guān)注公眾號

掃碼關(guān)注公眾號

保存圖片,微信識別二維碼

  打開微信